Japan-Singapore collaboration project to translate and present a reading of the play COGITO

  • アジア・文化創造協働助成
採択年度
平成28 (2016) 年度
助成額
SGD 42,387.54
活動国・地域
日本, シンガポール

Checkpoint Theatre was accepted into Kinosaki International Arts Center’s Artist in Residence Program 2016 to further develop and complete a translation project of the Singapore play “Cogito” from English to Japanese. “Cogito” was a commission of the Singapore Arts Festival and is written by award-winning playwricht huzir Sulaiman.
The project was started with the aim of creating greater interest in and awareness of contemporary Asian plays among Asian countries through the process of devised translation. Translation of plays are usually done between the Asian and Western canon of theatre. However, there are so many rich stories that are not shared among Asian countries due to language barriers. This lingual barrier also plagues translations that are often not sensitive to the language, cultural and societal intricacies found beyond the page.
Checkpoint Thatre recognised this gap and sought to fill it by devising a unique process of translation that involves the translator-dramaturge working with the playwright-dramaturge, director-dramaturge, translator-director and three translator-actors in a series of intense discussions, workshops, devised exercises and rehearsals. This holistic methodology ― combining literary, theatrical, and intercultural considerations ― was conceived by Checpoint Theatre and subsequently explored with a Japanese theatre group in 2012 and 2013. The Cogito Translation Project picked up where this initial exploration left off to translate anew, rehearse and present a lecture-performance of the entire play by Japanese performers for Japanese audiences over the course of our 2016/2017 residency at Kinosaki International Arts Center.

関連する国/地域
日本, シンガポール
協力団体/協力者
城崎国際アートセンター

関連する事業

活動国・地域

マレーシア・シンガポール・ベトナム・タイ・インドネシアとの舞台芸術の国際共同制作事業

第1回アジア非営利セクター国際会議およびアジア非営利セクターに関する国際共同調査

演劇教育による子どもたちのエンパワーメント -PETAの“Safety Zone”構築に学ぶ-

第12回大阪アジアン映画祭

アセアンに於ける多文化交流を観光振興により実現する為の縦断的・横断的研究

130th Anniversary of Japan – Thailand Relations Concert by FEROCI PHILHARMONIC WINDS

活動分野

KARNABAL Festival International Idea Exchange Platform

演劇教育による子どもたちのエンパワーメント-PETAの“Safety Zone”構築に学ぶ-

Multitude of Peer Gynts – an Inter-Asian (Indonesia, Japan, Vietnam and Sri Lanka) Theater Collaboration

Asia Plays 2019 Book Publishing and Launching

マレーシア・シンガポール・ベトナム・タイ・インドネシアとの舞台芸術の国際共同制作事業

演劇教育による子どもたちのエンパワーメント -PETAの“Safety Zone”構築に学ぶ-